[เนื้อเพลง + แปล] As if in a dream - JBJ


`•.¸✿¸.•´´¯`•• .¸✿¸.•´¯`•.¸✿¸.•´´¯`•• .¸✿¸.•´¯`✿`•.¸✿¸.•´´ 

"As if in a dream"

JBJ New Moon Album

[ Lyrics]  
이미지스 (IMAGES)
 [Singer]
Taehyun, Kenta, Sanggyun
Longguo, Hyunbin, Donghan

`•.¸✿¸.•´´¯`•• .¸✿¸.•´¯`•.¸✿¸.•´´¯`•• .¸✿¸.•´¯`✿`•.¸✿¸.•´´





[Kenta]

빗물이 그쳐가면 잊을까
bismuri geuchyeogamyeon ijeulkka
พิซ มู รี กือ ชยอ กาม ยอน อี จึล กา

หากฝนหยุดตก ผมจะลืมได้ไหมนะ

[Taehyun]

무작정 길을 걷다 보면 우리가
mujakjeong gireul geotda bomyeon uriga
มู จัก จอง กี รึล กอด ดา โบม ยอน อู รี กา

เมื่อผมเดินไปเรื่อยๆบนท้องถนน

[Kenta
]

마주하던 그 카페 거리에 서서
majuhadeon geu kape georie seoseo
มา จู ฮา ดอน เกว คา เฟ กี โอ รี ซอ ซอ

และหยุดตรงหน้าคาเฟ่ที่ีเราเคยมาด้วยกัน

[Taehyun]

쇼윈도에 너의 실루엣 겹쳐져
syowindoe neoui silluet gyeopchyeojyeo
ชโย วีน โด เอ นอ เย ชิล รู เอท กยอม ชยอ จยอ 

กระจกของร้านสะท้อนภาพของคุณในนั้น


[Kenta]

뭘 하고 있는지 한심해지고
mwol hago issneunji hansimhaejigo
มวอ ฮา โก อิท นึน จิ ฮัน จิม เฮ จิ โก

ผมกำลังทำอะไรอยู่กัน? ช่างน่าสมเพชจริงๆ

[Taehyun]

상상병인지 어떤 각본도
sangsangbyeonginji eotteon gakbondo
ซัง ซัง บยอน กิน จิ ออท ตอน กัก บอน โด

ตอนนี้มีเพียงผมใช่ไหม ที่คิดเพ้อไปเอง


[Kenta]
없이 쓰여진 우리 이별 영화
eopsi sseuyeojin uri ibyeol yeonghwa
ออบ ชี ซือ ยอ จิน อู รี อิบ ยอล ยอง ฮวา

ฉากการเลิกราของสองเราถูกเขียนขึ้น โดยไม่มีบทใดๆ

[Taehyun]


NG조차 없는가 봐
NGjocha eopsneunga bwa
Ng จยอ ชา ออบ นึน กา บวา
เล่นไปอย่างราบรื่น ไม่ติดขัดเลยด้วยซ้ำ

[Donghan]

서로 힘들다는 이유로
seoro himdeuldaneun iyuro
ซอ โร ฮิม ดึล ดา นึน อิ ยู โร

เพราะเราต่างผ่านช่วงที่เหนื่อยล้า

오늘 좀 바쁘다는 흔한 핑계로
oneul jom bappeudaneun heunhan pinggyero
โอ นึล จม พา ปือ ดา นึน ฮึน ฮึน พิง กเย โร

คำแก้ตัวเดิมๆว่าวันนี้ยุ่งๆน่ะ


[Taehyun]
정말 중요한 걸 잊어버린 거야
jeongmal jungyohan geol ijeobeorin geoya
ชอง มัล จุง โย ฮัน กอล อี จอ บอ ริน กอ ยา
พวกเราแทบจะลืมสิ่งสำคัญไป

그토록 아끼던 사람 바로 너야
geutorok akkideon saram baro neoya

คือ โท รก อา กี ดอน ซา รัม พา โร นอ อยา
ลืมว่าคนที่ผมรักมากที่สุดนั้นคือคุณ

[Donghan]

이 밤이 지나고 아침이 오면
i bami jinago achimi omyeon
อี บา มี ชี นา โก อา ชี มี โอ มยอน

หากค่ำคืนนี้ผ่านเลยไปจนยามเช้า

비가 그치고 햇살 비추면
biga geuchigo haessal bichumyeon
พี กา กือ ชี โก แฮซ ซัล บี ชูม ยอน

เมื่อสายฝนหยุดลงและแสงอาทิตย์สาดส่องอีกครา

[Taehyun]

아무 일 아닌 듯 그저 꿈인 듯
amu il anin deut geujeo kkumin deus
อา มู อิล อ นิน ดึซ คือ จอ กู มิน ดึซ

ราวกับแค่ฝันไป ไม่มีอะไรเกิดขึ้น

지워지길 우리 이별 사실
jiwojigil uri ibyeol sasil
ชี วอ จี กิล อู รี อีบ ยอล ซา ชิล

ความจริงที่เราเลิกกัน จะถูกลบเลือน

[Loungguo]

꿈을 꾼 듯
kkumeul kkun deus
กูมึล กุน ดึซ 

ราวกับฝันไป

기억은 되돌릴 수 없고
gieogeun doedollil su eopsgo
คี ออ กึน ทเว โด ลลิล ซู ออบ โก

ผมไม่สามารถย้อนคืนวันเวลากลับมาได้

꿈을 꾼 듯
kkumeul kkun deus
กู มึล กุน ดึซ 

ราวกับฝันไป

모두 희미해지고
modu huimihaejigo
โม ดู ฮี มี แฮ จี โก

ทุกอย่างค่อยๆเลือนหาย

[Donghan]

다시 떠올리려 해도
dasi tteoolliryeo haedo
ทา ชี ตอ อล ลี รยอ แฮ โด

ผมพยายามจะนึกภาพให้ย้อนคืนมา

그대 뒷모습조차도 그릴 수가 없어
geudae dwismoseupjochado geuril suga eopseo
กือ แด ทวิซ โม ซึบ โจ ชา โด กือ ริล ซู กา ออบ ซอ

แม้แต่แผ่นหลังของคุณ ผมก็จำมันไม่ได้แล้ว


[Loungguo]

꿈꾸듯
kkumkkudeus
กุม กู ดึซ

ราวกับฝันไป

행복했던 우리 얼굴도
haengbokhaessdeon uri eolguldo
แฮง บก แฮซ ตอน อู รี ออล กุล โด

ภาพที่เราเคยมีความสุข

지운 듯
jiun deus
ชี อุน ดึซ 

เหมือนกับถูกลบเลือนไป

눈엔 슬픔이 고이고
nunen seulpeumi goigo
นู เนน ซึล พือ มี โค อี โก

ความเศร้าภายในแววตาของผม

[Donghan]

그대 손끝에 떨림도
geudae sonkkeute tteollimdo
คือ แด ซน กือ เม ตอล ลิม โด

มือของคุณที่สั่นไหว

[Loungguo,Donghan]


영원하자던 약속도 꿈인 듯
yeongwonhajadeon yaksokdo kkumin deus
ยอง วอน ฮา จา ดอน ยัก ซก โด กู มิน ดึซ

เคียงคู่กันนิรันด์ คำสัญญาที่เหมือนกับแค่ฝันไป

[Kenta]


다시 만난다면 서로가
dasi mannandamyeon seoroga
ทา ชี มัน นาม ยอน ซอ โร กา

ถ้าหากเราได้พบกันอีกครั้ง

꿈꿔온 그림을 같이 그릴까
kkumkkwoon geurimeul gati geurilkka
กุม กวอ อน คือ รี มึล กัท ทา คือ ริล กา

เราจะวาดภาพได้ดังฝันไหมนะ

[Taehyun]


조각난 마음은 다시는 못 붙여
jogaknan maeumeun dasineun mot butyeo
โช กัก นัน มา อืม มึน ทา ชี นึน มซ บู ทยอ

หัวใจที่แหลกสลาย ไม่อาจกลับคืนได้อีก

비가 온 뒤에도 내 상처는 안 굳어
biga on dwiedo nae sangcheoneun an gudeo
พี กา อน ทวี เอ โก แน ซัง ชอ นึน อัน คู ดอ

แม้แต่หลังฝนพรำ บาดแผลของผมก็ไม่ได้ดีขึ้นมา

[Kenta]

너란 그물에서 나오려 해도
neoran geumureseo naoryeo haedo
นอ รัน คือ มู เร ซอ นา โอ รยอ แฮ โด

ผมพยายามจะหนีไปจากคุณ

흐르는 시간에 기대어봐도
heureuneun sigane gidaeeobwado
ฮือ รือ นึน ชี กา เน คี แด ออบ วา โด

ผมเฝ้ารอเวลาให้ผ่านไป

[Taehyun]

추억이 많아서 너무 아파서
chueogi manhaseo neomu apaseo
ชู ออ กี มา นา ซอ นอ มู อา พา ซอ

แต่ความทรงจำมากมายนั้น ทำให้ผมเจ็บ

무엇에도 기댈 수 없나 봐
mueosedo gidael su eopsna bwa
มู ออ เซ นึน คี แดล ซู ออบ นา บวา

ผมไม่สามารถคาดหวังอะไรได้อีก

[Loungguo]


더디기만 해
deodigiman hae
ทอ ดี กี มัน แฮ

แค่ปล่อยให้เวลาเดินไปช้าๆ

우리 상처는 이렇게
uri sangcheoneun ireohge
อู รี ซัง ชอ นึน อี รอก เค

บาดแผลของเรา

[Hyunbin]


쉽게 아물지 않는지 왜 덧나는지
swipge amulji anhneunji wae deosnaneunji
ชวิบ เก อา มุล จี อัน นึน จี แว ทอซ นา นึน จี

ทำไมมันถึงไม่ดีขึ้นล่ะ? ทำไมมันถึงแย่ลงแบบนี้?

습한 기억에 안개가 껴서 네 얼굴이
seuphan gieoge angaega kkyeoseo ne eolguri
ซึบ ฮาน คี ออ เก อัน แก กา กยอ ซอ นี ออล กู รี

หมอกความทรงจำปกคลุมใบหน้าของคุณ

[Sanggyun]

흐릿하게 보여 한숨을 내뿜지만
heurishage boyeo hansumeul naeppumjiman
ฮือ ริซ ทา เก โพ ยอ ฮัน ซู มึล แน ปุม จี มัน

มันเลือนลาง ผมเพียงถอนหายใจออกมา

이런 날 걱정 마
ireon nal geokjeong ma
อี รอน นัล คอก จอง มา

อย่ากังวลอะไร

I’m ok baby don’t mind
ผมสบายดีที่รัก อย่าสนใจเลย

[Loungguo]

아침에 눈을 뜨기가 싫었어
achime nuneul tteugiga silheosseo
อา ชี เม นู นึล ตือ กี กา ชี รอซ ซอ

ผมไม่อยากจะลืมตาขึ้นในตอนเช้า

꿈에서라도 보고 싶어
kkumeseorado bogo sipeo
กู เม ซอ รา โด โพ โก ชิพ พอ

ผมแค่อยากพบคุณ แม้เพียงในความฝัน

밤이 되면 커지는 네 모습
bami doemyeon keojineun ne moseup
พา มี ทเว มยอน คอ จี นึน นี โม ซึบ
ยามราตรีมาเยือน ภาพของคุณโดดเด่นขึ้นมา

반대로 작아지는 내 모습
bandaero jagajineun nae moseup
พัน แด โร ชา กา จี นึน แน โม ซึบ

แต่ตัวผม กลับรู้สึกเล็กลงเรื่อยๆ

[Taehyun,Hyunbin]


모든 게 지겨워져
modeun ge jigyeowojyeo
โม ดึน เก ชี กยอ วอ จยอ

ผมเริ่มเบื่อทุกสิ่ง

밤새 뒤척여도 너는 없어
bamsae dwicheogyeodo neoneun eopseo
พัม แซ ทวี ชอ กยอ โด นอ นึน ออบ ซอ

กระวนกระวายใจในทุกคืน แต่คุณก็ไม่ได้อยู่กับผมอีกต่อไป

[Loungguo]


지워볼게 우리의 추억들
jiwobolge uriui chueokdeul
ชี วอ บล เก อู รี เย ชู ออก ดึล

ผมจะลบเลือนทุกความทรงจำ

이젠 인정할게 이별 사실
ijen injeonghalge ibyeol sasil
อี เจน อิน จอง ฮัล เก อี บยอล ซา ชิล

ผมจะยอมรับความจริงให้ได้ ว่าเราเลิกกันแล้ว

꿈을 꾼 듯
kkumeul kkun deus
กูมึล กุน ดึซ 

ราวกับฝันไป

기억은 되돌릴 수 없고
gieogeun doedollil su eopsgo
คี ออ กึน ทเว โด ลลิล ซู ออบ โก

ผมไม่สามารถย้อนคืนวันเวลาได้

꿈을 꾼 듯
kkumeul kkun deus
กู มึล กุน ดึซ 

ราวกับฝันไป

모두 희미해지고
modu huimihaejigo
โม ดู ฮี มี แฮ จี โก

ทุกอย่างเริ่มจางหาย

[Donghan]


다시 떠올리려 해도
dasi tteoolliryeo haedo
ทา ชี ตอ อล ลี รยอ แฮ โด

ผมพยายามจะนึกอีกครา

그대 뒷모습조차도 그릴 수가 없어
geudae dwismoseupjochado geuril suga eopseo
กือ แด ทวิซ โม ซึบ โจ ชา โด กือ ริล ซู กา ออบ ซอ

แต่ผมกลับจำอะไรไม่ได้ แม้แต่แผ่นหลังของคุณ

[Loungguo]

꿈꾸듯
kkumkkudeus
กุม กู ดึซ 

ราวกับฝันไป

행복했던 우리 얼굴도
haengbokhaessdeon uri eolguldo
แฮง บก แฮซ ตอน อู รี ออล กุล โด

ภาพที่เราเคยมีความสุข

지운 듯
jiun deus
ชี อุน ดึซ 

ราวกับถูกลบเลือนไป

눈엔 슬픔이 고이고
nunen seulpeumi goigo
นู เนน ซึล พือ มี โค อี โก

ความเศร้าภายในแววตาของผม

[Donghan]

그대 손끝에 떨림도
geudae sonkkeute tteollimdo
คือ เด ซน กือ เท ตอล ริม โด

มือของคุณที่สั่นไหว

[Loungguo,Donghan]

영원하자던 약속도 꿈인 듯
yeongwonhajadeon yaksokdo kkumin deut
ยอง วอน ฮา จา ตอน ยัก ซอก โก กู มิน ดึท

เคียงคู่กันนิรันด์ คำสัญญาที่ราวกับแค่ฝันไป


Korean,Roman: Klyrics
English trans: Color Code Lyrics
Thai sub: Lineninwonderland
Thai trans: Lineninwonderland

Talk: 
NG คืออะไร? คือสิ่งแรกที่นินคิดหลังจากอ่านเนื้อเพลงจบค่ะ ดูแปลอิงเขาก็แปลว่า ฉากNGอ่ะ ถามว่างงไหม คำตอบคือ งงมาก เเละตอนนี้ได้นินรู้แล้วว่ามันคืออะไร!! 


" NG มาจากคำว่า No good หรือแปลตรงๆว่า ไม่ดี 
คำว่า NG [เอนจี] เป็นคำศัพท์อังกฤษที่เมดอินเจอชแปน 
จะถูกใช้ในแนวภาษาพูดมากกว่า
มาจากศัพท์ในวงการโทรทัศน์ที่ใช้อ้างอิง ฉาก(คัต)
ที่ถ่ายออกมาแล้วไม่โอเคว่า NG"
อ้างอิงจาก https://wasuzero.wordpress.com/2015/05/09/ng-คืออะไร/

ก็ตามนั้นแหละเนอะ ความรู้ใหม่ของนินเลย me//รู้สึกมีสาระ

แปลจากภาษาอังกฤษอีกที อาจจะแปลกๆบ้าง ถ้านำออกไปที่อื่น กรุณาให้เครดิตทั้งหมดด้วยนะคะ ❤ 

ความคิดเห็น

บทความที่ได้รับความนิยม